海外「マジパネェ!」日本人からしても日本語は難しいことに海外が仰天




日本人に日本語が難しいと思うかインタビューしたビデオが話題になっていました。

英語話者にとって学習難易度世界一に君臨している日本語について、日本人が難しいと思うのかインタビューしたもので、日本人も非常に難しい言語だと考えているようです。

そんなインタビューに、海外の日本語学習者から多くのコメントが寄せられていました。







以下、反応コメント




海外の名無しさん

良いビデオだね。
ちょっと希望が湧いてきたよ。


海外の名無しさん

日本語はクールな言語だと思う。


海外の名無しさん

日本語を覚えるのに苦労してる理由が分かってよかったよ。
日本人も難しいと思ってるんだね。


海外の名無しさん

日本語が難しいのは主に漢字のせいだよ。


海外の名無しさん

↑俺も昔は漢字が難しいと思ってたけど、いずれ慣れるよ。


海外の名無しさん

日本語は理解するのが超難しい言語だというのに同意。
日本語を覚えるには忍耐力が必要だから。
Youtubeでの勉強をやめてたから、また基本からやりなおしてるよ。


海外の名無しさん

けっこう日本語を勉強してる中国人だけど、マジパねぇ。


海外の名無しさん

↑でも漢字は少しわかるんでしょ。
俺がどれだけ書き順を間違えるか分からないだろうなぁ。


海外の名無しさん

漢字を捨てて、"かな"だけにすべきじゃないの?
韓国語ではやってるのに、なんで日本語ではできないの?


海外の名無しさん

数学のフル授業より、5分間の日本語の勉強のほうが役に立つと思うわ。


海外の名無しさん

日本語は文脈に重点を置いた言語なんだと学んだよ。
文脈がすべて。


海外の名無しさん

ぜったい日本語は"どうやってさらに難しくしてやろう"をモットーにしてる言語だって。


海外の名無しさん

日本は漢字を博物館入りにさせてスペース区切りにしてほしいわ。
日本語を覚えたがる人が増えるし、漢字を覚える時間を有意義なことに使えるしね。


海外の名無しさん

俺にとって難しい部分は。
1.文字が3,4種類あって殺人的なこと。
2.礼儀レベルの違い。
3.大量に覚えるとスペルに秩序がないことに気づく。


海外の名無しさん

マジでスラングがやばすぎる。
13年間英語を勉強してるのに、昨日も新しいスラングをいくつか覚えたよ。
日本語なんて想像もできない。


海外の名無しさん

↑それって普通でしょ。
ネイティブでもスラングは分からないし。
だからスラングなんだし。


海外の名無しさん

日本語は母音が多いから英語話者には発音が難しいんだよ。


海外の名無しさん

"オスって挨拶をしたら、オス(男)だと受け取られた"。
いったいこれがどういう意味なのか誰か説明してくれない?


海外の名無しさん

すべてのものに独自の単語が存在してる英語は難しいと思うけど。


海外の名無しさん

↑日本語は夕日に4通りの言い方があるんだよ。


海外の名無しさん

英語が難しいと思ってるネイティブは居ないよ。


海外の名無しさん

↑英語はアホだってw
第二言語として学びたくないよ。
文法がとちくるってるし、発音が文字通りじゃないし。
覚えるのは悪夢だろうな。


海外の名無しさん

英語人:"Read"は発音が違う、"I read a book"と"Did you read a book"。
日本人:辞書の1/3がそんな感じです。


海外の名無しさん

グローバル社会の未来にとって漢字がそれほど重要なのかどうかを聞いてみてほしい。
ひらがなとカタカナだけにする未来の可能性は本当にないのだろうか?


海外の名無しさん

比較的初心者だけど漢字は大好きだよ。
漢字があると意味を理解しやすい。


海外の名無しさん

俺はよくデスヨ、デスネを使ってるよ。


海外の名無しさん

告白するのは高校の伝統なの?


海外の名無しさん

大阪と東京は本当にそうだね。
あまり日本に旅行しない人間からしても大阪の落ち着いた雰囲気のほうが好きだし。


海外の名無しさん

同音異義語多すぎ。
難しいがゆえに、大量の面白いダジャレも作れるけどね。
だからギブアンドテイクかな。




関連記事
関連記事


↑↑↑クリックで応援をお願いします。
[ 2020/08/11 18:15 ] 文化 | TB(-) | CM(150)
厳選ニュース
特選ニュース
コメントエリア

809185 | 名無しさん | (2020年08月11日 18:21)
漢字捨てた結果が愚民化だから。
反日で簡単に先導されるようになる。
809186 | 名無しさん | (2020年08月11日 18:22)
漢字廃止にして放水と防水の建材を間違えるみたいなことしたくないし
809189 | 名無しさん | (2020年08月11日 18:26)
漢字廃止とかアホ丸出しやな
809190 | 名無しさん | (2020年08月11日 18:26)
日本語が難しくてよかったと思うのは言語の壁で馬鹿な移民が押し寄せない様防波堤になってる点かな
809191 | 名無しさん | (2020年08月11日 18:28)
漢字をなくした結果、過去の文化を復元できなくなった某国があってだな……
809194 | 名無しさん | (2020年08月11日 18:34)
日本語と英文を比べて見ればいい
漢字なら数文字で済むような言葉を英語だと糞長くなったりしてるから
朝鮮文字だともっとひどい
低脳にも分かるように全文カタカナで書いてるようなもんだからな
809195 | 名無しさん | (2020年08月11日 18:35)
はいはい、移民したかったら漢字完璧に分かるようになってね
809197 | 名無しさん | (2020年08月11日 18:38)
同音異義語が多いから漢字は便利だし、いちいち文で説明せずに済むから情緒的にも合理的にも表現可能なのに
なぜ韓国みたいにしなかかゃならないんだよ?アホか
日本語は不逞移民避けでもあるんだよ
809198 | 名無しさん | (2020年08月11日 18:39)
難解だったり、漢字を書くのはともかく、読むって意味では常用漢字ほど便利な物もないだろうに
809199 | 名無しさん | (2020年08月11日 18:39)
しゃべるだけなら、必要最低限覚えれば結構いけそうだけどね
体系的に学校で文法や漢字とかまでやればそれは激ムズだろうな
809200 | うそん | (2020年08月11日 18:40)
大阪が落ち着いている?
日本で1位2位を争うほどの荒ぶりな大阪がか?
809201 | 名無しさん | (2020年08月11日 18:40)
寄生虫が日本語読む時カタコトなのって漢字がまともに使えなかったからだろうなw
809202 | 名無しさん | (2020年08月11日 18:41)
漢字廃止の予備段階が当用漢字だったから、日本人もあんまり外国人のことを笑えない。
漢字も正字から簡体字と嘘字に変えたから、漢字を大切にしているとは思えない。
809203 | 名無しさん | (2020年08月11日 18:42)
・海外の名無しさん

大阪と東京は本当にそうだね。
あまり日本に旅行しない人間からしても大阪の落ち着いた雰囲気のほうが好きだし。

両方落ち着きからとは程遠いと思うが...
というか人口多い地域はどうしても仕方ない
今はともかく観光客も多いし
809204 | 名無しさん | (2020年08月11日 18:45)
放火と防火が同じ文字なのは致命的な欠陥言語だと思う
809205 | 名無しさん | (2020年08月11日 18:47)
漢字があるからこそ分かりやすいって思えるには日常会話出来るレベルにならないとね
809206 | 名無しさん | (2020年08月11日 18:48)
遺憾の意とかな
809207 | 名無しさん | (2020年08月11日 18:51)
※809200

悪いけど大阪にもいろいろあってな……
北部の郊外に住んでる大阪府民は他県民が思ってるような大阪とはまるで別世界なんだわ。
アニマル柄を着た横柄でうるさいだけのおばちゃんなんかいないしな。
809210 | 名無しさん | (2020年08月11日 18:57)
喋るだけならそこまで難しくはない、とは言われてるね
でも文字表現こそが日本語の良さなので難しいわな…
809212 | 名無しさん | (2020年08月11日 19:04)
外国人から見れば難しい日本語だけど日本人としてはあらゆる表現の言語化に適した
言葉だと思うから覚えれば面白いよ
809213 |   | (2020年08月11日 19:04)
むしろ自国の国文学が簡単な国だと逆にヤバイだろ。
どんだけ文学未発達国なんだよ、ってなる。
809214 | 名無しさん | (2020年08月11日 19:04)
日本語知らんやつは漢字やめろと言いたがるよね
漢字やめたら読みづらいことも知らないから
809216 | 名無しさん | (2020年08月11日 19:05)
書き言葉としての日本語の情報伝達力は素晴らしいと思う。。。日本語しか出来ないが。
809217 | 名無しさん | (2020年08月11日 19:06)
平仮名だけにしてしまうと、文章を読まなければいけなくなる。
809220 | 名無しさん | (2020年08月11日 19:08)
漢字を失くしてしまったら愚民化一直線だな
よって不可能
隣の国と一緒にしないで欲しい
809222 | 名無しさん | (2020年08月11日 19:08)
漢字廃止とか勉強したくない人の考え
馬鹿すぎる
809223 | 名無しさん | (2020年08月11日 19:09)
非日本人をあぶり出す優秀なリトマス試験紙である
漢字をなくすなんてとんでもない!
809224 |   | (2020年08月11日 19:10)
> 809194 |
>朝鮮文字だともっとひどい
>低脳にも分かるように全文カタカナで書いてるようなもんだからな

漢字を捨てたハングルで識字率は上がったけど文章読解力は爆下がりするという特殊な民族。
809225 | 名無しさん | (2020年08月11日 19:11)
人生80年くらいで理解できる言語ってあるのか?
809227 |   | (2020年08月11日 19:15)
漢字のおかげで文字数が圧縮出来てる。
表音記号の言語だったら同じ文章でも2倍はページ数使うだろ
809228 | 名無しさん | (2020年08月11日 19:17)
漢字が難しい程度なら、漢字しか無い中国台湾とかそれ以上なんだろうな
809230 | 名無しさん | (2020年08月11日 19:20)
一つの文字ごとに意味があるって便利だぞ。

まぁ覚えるのにはハードルが高いのは間違いないだろう。
俺達は小さい頃から少しずつ"読める・書ける"漢字を増やして来た訳だが、いきなり2000覚えろ3000覚えろと言われたらめまいがすると思う。
809232 | 名無しさん | (2020年08月11日 19:23)
日本語はドンドン取り込んでいくからな
809233 | 名無しさん | (2020年08月11日 19:28)
>>809232
平安京だっけ?あの時代ですら流行り言葉とか新しい日本語が生まれてたもんね
時代、世代ごとに色々と取り入れて意味や単語が変化していくのが日本語だよね
809237 | 名無しさん | (2020年08月11日 19:41)
>>809200
良くも悪くも東京人みたいに生き急いでないからな
同調圧力でがんじがらめでもないし
そりゃあ海外の人からしたら大阪のが過ごしやすいだろうよ
809239 | 名無しさん | (2020年08月11日 19:42)
フランス語やドイツ語やらの様に女性名詞男性名詞が有る方が難解だと思うわ。
809243 | 名無しさん | (2020年08月11日 19:50)
文法と発音はそれほど日本語は複雑じゃないから、配慮は必要だけどそれでもそれなりに「聞く」と「話す」は出来るけど、やっぱり読む書きは難易度は高いと思う。あと漢字廃止はありえない。日本語は漢字が基本で平仮名とカタカナは補助だから。
809244 | 名無しさん | (2020年08月11日 19:53)
ほぼすべての学術書が日本語に訳されてるんだよね?
日本語覚えておけば全て読めるってすごいと思う
809245 | 名無しさん | (2020年08月11日 19:53)
>韓国語ではやってるのに、なんで日本語ではできないの?
同音異義語の区別が不可能なので、馬鹿しか居なくなった
809246 | 名無しさん | (2020年08月11日 20:00)
漢字はいいぞ。スペースを取らなくなる

2文字 → 銀河 
6文字 → GALAXY

レポートから書物に至るまで、厚さがだいぶ変わる。
809248 | 名無しさん | (2020年08月11日 20:01)
こういう話題だとやたら漢字廃止を訴える外国人沸くのが本当に嫌。
別にあんたら外国人のための日本語じゃないから。
漢字があるが故の利点や情緒なんて、理解できないんでしょうね。
ひらがなだけなんてあまりに幼稚すぎて絶対に嫌だわ…お隣はそれで満足みたいだけど…
809249 | 名無しさん | (2020年08月11日 20:01)
意思の疎通ができる程度までの学習は簡単だと思うけど
自然な日本語を習得するのは結構大変かもな
809250 | 名無しさん | (2020年08月11日 20:07)
プラス謙遜や婉曲表現もあって外国人は誤解しまくる。
809251 | 名無しさん | (2020年08月11日 20:09)
>>
漢字を捨てて、"かな"だけにすべきじゃないの?
韓国語ではやってるのに、なんで日本語ではできないの?

出来ないんじゃなくやらない。
何故なら失敗例を見たから
809252 | 名無しさん | (2020年08月11日 20:10)
日本語でホルホルできるネトウヨさんしゅごい…
809253 | 名無しさん | (2020年08月11日 20:10)
灰色のシャツのやつ石平さんに似てるなー
809255 | 大日如来 | (2020年08月11日 20:14)
何で頭の悪い外人の為に漢字捨てでカナだけにする必要があるんだよ。ちなみに韓国は発音記号を文字にしただけ。英語にも中国語にも発音記号は有るけど発音記号だけ使う知能の低い国は韓国だけ。
809257 | 名無しさん | (2020年08月11日 20:14)
同音異義語がやたら出てたが
個人的には日本語は語彙、表現の豊富さと尊敬語、謙譲語等の敬語が特筆すべき難しさだと思うが
809258 | 名無し | (2020年08月11日 20:16)
昔、外国からの侵入者がすぐにわかるように、わざと難しくしたんじゃないかと思ったり。その上、毛筆で一人一人筆跡違うのに、識字率100%に近かったのは日本人子どもの教育重視しすぎ笑。
809260 | 名無しさん | (2020年08月11日 20:21)
That Japanese Man Yuta か
こいつの他の動画見てみ
色々な日本のことをインタビューするのが好きみたいだな
だがインタビュー対象が偏ってる
さらに英語で発信して日本のイメージ造りしてやがる
この手のヤツは要注意
信じるな
809261 | 名無しさん | (2020年08月11日 20:22)
≻北部の郊外に住んでる大阪府民は他県民が思ってるような大阪とはまるで別世界なんだわ。
アニマル柄を着た横柄でうるさいだけのおばちゃんなんかいないしな。

おいおい大坂の北部って言ったら
治安無茶苦茶悪いぞ
ありん地区とはまた違った治安の悪さがある
大阪のステレオタイプは環状線内の話で
東西南北そこから離れたら急に治安が悪くなるから
809262 | 名無しさん | (2020年08月11日 20:22)
漢字って絵文字やスタンプと同じなわけ
こんな便利なもの何でやめなきゃいけないの?
日本語学びたいと言いつつ日本語が表意文字で意味を理解する言語なのに、英語などの表音文字にあわせて日本語から意味を奪えって言ってるようなもんだよ
ネイティブアメリカンから言葉を奪うことは悪だと言うくせに…
809264 | 名無しさん | (2020年08月11日 20:23)
表意文字の概念自体分からないから、簡単に漢字無くせとか言っちゃうんだろうな。
自分が覚えたいから相手に文字減らせとかどんだけ上からなんだ。
覚えたいならそのまま覚えろ。
809265 | 名無しさん | (2020年08月11日 20:27)
期せず、漢字がおバカさんフィルターになってる
809267 | 名無しさん | (2020年08月11日 20:27)
漢字は書くのは大変だけど、日本語を読むのに非常に重要なんだよ。
漢字があるから文章を速読できる。

ぜんぶひらがなでかいてあったらよみにくくてこまるだろw
809269 | 名無しさん | (2020年08月11日 20:30)
日本語で難しいのは字じゃなくて、どこにかかってるのか確定しきれない形容詞とかそういうの
英語とかでもあるかもしれないけれど
809271 | 名無しさん | (2020年08月11日 20:31)
>>809202
どさくさに紛れて何で嘘言ってるの?
日本語に簡体字は存在しないし嘘字なんてものもない
日本語に使われてる漢字の大半は日本人が作った国字と繁体字
台湾で使われてる漢字は昔大陸で使われてた繁体字
現在の中国で使われてるは簡体字
中国は文化大革命のときに日本の国字を真似して簡体字を作った
日本の国字のほうが中国の簡体字より古いのよ
809273 | 名無しさん | (2020年08月11日 20:33)
≻ありん地区とはまた違った治安の悪さがある

あいりん地区は極左の根城でもあり
そういうつながりで作られた治安の悪さがある
北部は部落解放同盟などの繋がりで作られた治安の悪さがある
生野区とかは朝鮮人が多く大阪でもワーストに入る治安の悪さがある
809274 | 名無しさん | (2020年08月11日 20:36)
≻ありん地区とはまた違った治安の悪さがある
朝田理論をかざして外から来た商売人を潰すとか
809276 | 名無しさん | (2020年08月11日 20:38)
>809269
あと主語、目的語、その他もろもろの省略もかねぇ

例)国境のトンネルを抜けると雪国であった
トンネルを抜けたのは何なのだろうか?
とか特定しだすとキリないだろうしな~
809280 | 名無しさん | (2020年08月11日 20:39)
5毛キム工作員
文化盗用出来なかったら破壊に走るがいつものように失敗
漢字は書くより読みで覚えろ
漢字テストで「読みなら出来るのに~」というテンプレが出来るぞ
809287 | 名無しさん | (2020年08月11日 20:48)
韓国は識字率を上げるため、社会の底辺に合わせて漢字を捨てた。よって底辺がメインの社会になって愚民化が進んだ。
日本がそんなことをするわけがないだろう。
809289 | 名無しさん | (2020年08月11日 20:55)
日本語は難しいと思うよ今でも。
それをなんとか理解しようと頭を働かせるんだよ。これが頭の柔軟体操になるんだよね。
古語とかもしくは近代用語見てみろ。辞書と首っ引きになるよ。
しかし昔の日本の言葉は美しいなと思う。今時の娘の言葉なんかいらんわ。
809291 | 名無しさん | (2020年08月11日 21:01)
カナだけにしろとか糞どもにとやかく言われたくないわぼけ
809292 | 名無しさん | (2020年08月11日 21:03)
アメリカでも象形文字を導入できないか検討したことがあるはず!

日本で漢字を捨てることは絶対にない!
漢字がないと意味不明な文書がでてくる。漢字を捨てハングルだけにした国のようにね!

809298 | 名無しさん | (2020年08月11日 21:13)
「分かりました。もはや何事も仰せられまするな。わたくし父上に会いとうござりませぬ」

「わかったー!もういいって!もう黙ってな!アタシ、パパには合いたくないからー」
809303 | 名無しさん | (2020年08月11日 21:17)
漢字廃止って言ってる奴、お前らアルファベットのIからZ使用禁止な。
809305 | 名無しさん | (2020年08月11日 21:19)
隣に漢字を廃止した国があるけど、「改札」というような漢字(熟語)由来の言葉は意味が取りにくくなり、「えき の でる ところ はいる ところ」に表示を変えている…。
「ひらがなだけにする不便は、音だけの会話でも起きているはずだから漢字を廃止しても問題は無い」と言う人もいるが、実は音だけでも頭の中で自然と字面を思い浮かべているんだよね。
809308 | 名無しさん | (2020年08月11日 21:21)
漢字を見て目で瞬時にわかるんだよ日本人は。
こんな便利な言葉、捨てるワケがないだろう。
そして表現がいまいちだと感じたら、また新しい言葉を生み出す。
いくらの言葉が中国にまで渡ったか。中国人は知らないかも知れんな。
809311 | | (2020年08月11日 21:34)
今は漢字どころか英語とかを日本独自の意味にしちゃってってたり
1年保たずに新しい言葉の意味出来たりしてるもんね
草とかぱおんとか
809313 | 名無しさん | (2020年08月11日 21:37)
品の無い言葉はすたれるんじゃないかな。
軽はずみな言葉じゃなく、ちゃんと意味のある言葉は残る。
ぱおんて何だか知らない。ネット用語かな?
809316 |   | (2020年08月11日 21:48)
識字率上がったら愚民化した悪い例が近くにあるのに、なぜ同じ轍を踏まそうとする?
809317 | 名無しさん | (2020年08月11日 21:48)
なぜ外来種のために言語を欠落せねばならんのかを論理的に説明せよ
誰も「我が国の言葉を学んでくれ」など頼んでいない
809318 | 名無しさん | (2020年08月11日 21:55)
中国語のほうが日本語よりはるかに難しいという説もあるな。
韓国はハングル文字のような奇妙な文字を使いこなしているからすごいなw
809319 | 名無しさん | (2020年08月11日 21:59)
日本人はアピールが苦手な人種だよ。
押し付けもできない。それは相手を思いやる心が行き過ぎているからだと思う。それが反対に長所だったりする。日本が調停的ポジを持っているのもそんなところ。それが仇になる場合も多々ある。
言語も流行もこちらから押し付けたことはない。ただ広まっただけだよ。日本人も調子に乗るなよ。いつも通りでいいんだよ。
809320 | 名無しさん | (2020年08月11日 22:02)
ハングル?あれは日本が掘り起こして無学な鮮人に再び与えたものだよ。
日本で言えばひらがなばかりの体系。こんなんじゃ日本人は表現できない。無理。
809321 | 名無しさん | (2020年08月11日 22:02)
>>809232
実際支那語の方が難しいと思うわ
日本語の場合究極的には平仮名・片仮名で書けない漢字は代替できるが
向こうはそれないからな
漢字を知らない=その表現をできない
に直結するからあれだけの文字を記憶するだけでも手一杯だと思う
その上で発音体系が複雑だからなあ
809322 | 名無しさん | (2020年08月11日 22:03)
>809237
>良くも悪くも東京人みたいに生き急いでないからな 同調圧力でがんじがらめでもないし


良くも悪くも東京は刺激があってあれこれやりたいことが湧き出てくるからな
809323 | 名無しさん | (2020年08月11日 22:07)
禁書目録(インデックス)・超電磁砲(レールガン)・一方通行(アクセラレータ)
う~ん日本人で良かった。本当に良かった。
発音記号で読み書きしてる国があるみたいだけど絶対に嫌だわw
809324 | 名無しさん | (2020年08月11日 22:07)
日本人なら難しくねぇよ
809326 | 名無しさん | (2020年08月11日 22:09)
確かに日本語は糞難しい……
しかし何処かの国みたく簡素化してほぼ記号にした奴隷文字だけにすると馬鹿になるから、ちゃんとした日本語を使える様に頑張ろう。
809327 | 名無しさん | (2020年08月11日 22:09)
中国語って気の毒な言葉なんだな。融通が効かないってやつだ。
やんわりとその他の表現で補いつつ与えて伝えるってできないのかな?
子供はどうしてんの?いきなり漢字から入るの??
809328 | 名無しさん | (2020年08月11日 22:09)
外人さんの勉強のために漢字を捨てる必要なんかないんやで(ニッコリ)
809329 | 名無しさん | (2020年08月11日 22:12)
外人さんも漢字の良さに気が付いてきてるよ。
漢字ひとつ漢字ふたつで言い表せる、何通りも意味があるってことで右往左往してる。
809331 | 名無しさん | (2020年08月11日 22:19)
超電磁ヨーヨーって中国で何と言うんだろう?
超電磁スピンとかは?
なんとなく思い出してごめん。
809333 | 名無しさん | (2020年08月11日 22:31)
ひらがなやカタカナだけの文章なんて罰ゲームでしかない
809335 | 名無しさん | (2020年08月11日 22:50)
レッドという色を赤い、紅い、朱いと書き分けるとか
一人称でも僕、ボク、ぼくでは印象が違うとか
同じ文章でも個性がでるのが日本語の面白さなんだよね
「緑の黒髪」なんて外国人が混乱するような表現もあるけどw

809336 | 名無しさん | (2020年08月11日 22:50)
漢字無しで本読めとか拷問かな?読む気力が無くなるし、絶対同音異義語で間違った情報を記憶するわ。
控えめに考えても国がヤバくなるんじゃないか?
809337 | | (2020年08月11日 22:56)
日本語は難しいが、使いこなせると便利。
Twitterみたいに文字制限があるとわかりやすいけど、漢字は情報伝達量がすごいし、ひらがな・カタカナと組み合わせるといろんな遊び方が可能。
ただ、習熟に手間がかかる日本語を他の言語と並行して子供に覚えさせようとすると、両方中途半端になって学力にキャップがかかってしまう可能性がある。いわゆる「使えない帰国子女」ってやつで、抽象概念がうまく理解できなくなる。
だから、文科省がえんえんとこだわって失敗し続けている英語の早期教育はものすごく疑問。
日本語ができるようになってから英語を学べばいい。ネイティブと同じ発音ができなきゃダメなんてことはないし、そのうち同時通訳ならAIの方が正確になるから。
809340 | 名無しさん | (2020年08月11日 23:06)
>>809237

大阪の人って東京に対していつも対抗心バリバリですよね。聞いてもないのに、いちいち東京と絡めてる。
809342 | 名無しさん | (2020年08月11日 23:19)
日本語含めたマルチリンガルの人に聞くと日本語はそんなに難しくないっていうてたけどな。結局ひらがなカタカナ漢字の文字を覚えるのが大変なだけで文法などについてはかなり楽な方だって。
809343 | 名無しさん | (2020年08月11日 23:21)
漢字交じりの文章って、一種の圧縮言語だと思うんだよね。
こんな便利な文字を捨てるなんてとんでもない事ですよー
809345 | 名無しさん | (2020年08月11日 23:30)
漢字熟語は認知度が高い。
これをバラして英語とかにすると時間がかかる。
俳句を英語にすると長々となるのはそのせい。
ハングルになると半ページになりそう。
809346 | 名無しさん | (2020年08月11日 23:31)
マスコミが率先して、日本語に無い漢字の読みを広げてるからな。
朝鮮語の漢字表記禁止にするべきだろ。
奴らが朝鮮語の発音を強要してくるなら、カタカナ表記に統一するべき。
中国に関しては日本語で読んでいるので、今のところ問題はないな。
809348 | 名無しさん | (2020年08月11日 23:36)
最低だな。
ハングルなんて文字通りしか理解しないよ。遠まわしな言い方、隠語、世辞など理解できないじゃん。ほんとに間抜けな言語だと思うわ。
809349 | 名無しさん | (2020年08月11日 23:38)
アラビア文字も難解そうに見えるけど、パターンさえ覚えればそうでもない、多分日本語が一番むずかしい。謙譲語変化とか
809350 | 名無しさん | (2020年08月11日 23:40)
日本語にも英語にも言語特有の長所はあると思うんだけど、いかんせん英語を日本語ほど深く理解している訳ではないから、その言語特有の長所なのかどうか分からない
日本語は英語に比べて人との距離感が掴みやすいみたいな話は聞いたことあるけどね
一人称や二人称だけでその人の立ち位置や善意悪意敬意なんかが表現できるし
まあ結局話せればなんでもいいことだとは思うんだけど、複雑な分脳は発達しやすいのかなとか思っちゃう
809351 | 名無しさん | (2020年08月11日 23:41)
日本語は極めようと思うといきなり難易度が最高になるんだよ。日常会話程度ならそれ程難しくはない。
語彙が大量にありすぎて慣れてないと「何だ?」ってなる。
外国人は日本のオノマトペが最難関だと思うよ。
あと、漢字を捨てるのは無いから。
809352 | 名無しさん | (2020年08月11日 23:45)
イギリス人に英語難しい?って聞いたら何て答えるのかな?

何となくだが、日本人に日本語難しい?って聞いた場合、聞かれた日本人が脳内で想定するのとイギリス人が想定するのと大幅に違う気がする。
日本人だと日本語という言語学について難しいかどうか答えそうだし、イギリス人だと英語で話すのが簡単かというのを想定しそう。
まあ、どの国でも簡単だったら言語学なんて存在しない訳だが。
809353 | 名無しさん | (2020年08月11日 23:49)
追加
日本語での日常会話は超簡単だと思う。
何せその下手な日本語(発音含めて)を聞くのが、脳内文字変換に優れた日本人だもん。
そして、日本語を勉強してる外国人同士だと大抵通じる。
非英語国民同士が英語で話す(発音悪くても)と通じやすいのと一緒。
809354 | 名無しさん | (2020年08月11日 23:52)
まあ高等教育(大学のことです)まで自国の言葉でできる国ですから
809356 | 名無しさん | (2020年08月11日 23:59)
基本50音+濁音破裂音が50音+ひょ ぴゅ びゅ、ひょ などと
発音表記だけでも200近くある訳で
809366 | 名無しさん | (2020年08月12日 00:47)
>日本は漢字を博物館入りにさせてスペース区切りにしてほしいわ。
多くの文化を失う事になりかねないってちょっと考えれば分かることだし、それが利己的な主張でしかないって分からないものかね?かなり失礼だよ。知能も低けりゃ、知性も低いんだな。

>日本語を覚えたがる人が増えるし、漢字を覚える時間を有意義なことに使えるしね。
日本語の上っ面しか見ていないのな。漢字を覚えることが有意義な時間だよ。たった1つの漢字だけでもどれだけ表現力が増えるか。
809372 | 名無しさん | (2020年08月12日 01:19)
漢字は廃止でいいよ
簡略化じゃなく代りとなるアイコンを作ってね
漢字+カタカナ+ひらがなだと、すごいバランス悪いんだよね
809373 | 名無しさん | (2020年08月12日 01:28)
>>809372
バランス悪いの意味が解らんけども、
全部漢字or全部カタカナor全部ひらがなの方が読みづらくないですか?
809377 | 名無しさん | (2020年08月12日 01:55)
英語の文庫本、ハンディ辞書かって思うサイズ感だぞ。
英語圏の人が日本語のツイッターの文章の中身の多さに驚愕してたぞ。
言語ができた時から表音文字だけの英語なんかは文字列の見た目が
漢字的な意味持っていて、さっと眺めて意味理解できるようになってると聞く。
漢字のような表意文字使ってたのにもかかわらず、突然表音文字しか
使わなくなった文化は悲惨なものがあると思う。
809379 | コリアンはレイシスト | (2020年08月12日 02:10)
「炎髪灼眼のシャナ」これを漢字抜きひらがなのみにすると「えんぱつしゃくがんのしゃな」このクソ長い文章でラノベを発売した、としよう。同じ内容で本の分厚さが2倍になるぞ。韓国で本が売れないのはこれが原因かもな。
809383 | 名無しさん | (2020年08月12日 02:19)
漢字は書くのが大変だけど読むには最高の文字だ
読書家としては漢字文化圏に生まれて幸せだ
809388 | 名無しさん | (2020年08月12日 02:28)
漢字を捨てた愚民文字に過去も未来も無いんだよね
809390 | 名無しさん | (2020年08月12日 02:35)
話すと書くのとでは使う語彙数のケタが違うから表意文字の漢字使い続けてるのだよ

809392 | 名無しさん | (2020年08月12日 02:45)
なんかこの人の動画を久しぶりに見たけど、とてもまともな印象を受けた
以前は動画になんかおかしな発言する人が結構な比率で登場していて、なんだこれって思うことがあったのだけど
たまたまだったのか何か方針変わったのかな
809393 | 名無しさん | (2020年08月12日 02:48)
ハングルにはかな表記しかないでしょ。
してるんじゃなくてできないだけだろ
809397 | 通りすがりの | (2020年08月12日 03:09)
だって難しいもん
行間とか空気とか隠された意味まで読まなきゃならないし、敬語の方向とかわかるかそんなもん
809399 | 名無しさん | (2020年08月12日 03:12)
漢字を廃止しろだって?ただのアホだろ。
漢字2000字覚えりゃ、日本で使われる単語の大半がわかるようになる。
英単語2000覚えるのと手間はそう変わらんが、語彙は軽く1万語になるだろうな。
809400 | 奈々氏 | (2020年08月12日 03:18)
漢字を捨てたいと思う日本人はほとんど居ないだろうな。
現在の漢字文化は好きだが、好きでもそれほど勉強したくもない。ましても繁体字はかんべんだw
809402 | 名無しさん | (2020年08月12日 03:25)
敬語の基本(教科書レベル)は簡単だぞ。
動作のシ手尊敬(尊敬語)、受け手尊敬(謙譲語)、聞き手尊敬(丁寧語)があるだけだ。
相手を持ち上げるとか、自分がへりくだるとか下らないことから教えるからわからなくなる。
809403 | 名無しさん | (2020年08月12日 03:25)
高校生>>>>>>>>>>>越えられない壁>>老害>>>>>>>>>>>大学生>>>小学生>>>中学生
これが日本の低脳ランキング
809412 | 名無しさん | (2020年08月12日 03:43)
・海外の名無しさん

漢字を捨てて、"かな"だけにすべきじゃないの?
韓国語ではやってるのに、なんで日本語ではできないの?

かんじをすてたがために、こぶんしょがよめずそうさくれきしにてをそめて
かんこくれきしをほめたたえるだけのくそこっかにはなりたくないわ
そこがかんじんかなめってかんじかな

漢字を捨てたが為に、古文書が読めず創作歴史に手を染めて
韓国歴史を褒め称えるだけのクソ国家には成りたくないわって感じ
そこが肝心要って感じかな
809424 | 名無しさん | (2020年08月12日 04:23)
言葉のイントネーションでも判断できる
809438 | 名無しさん | (2020年08月12日 05:34)
>韓国語ではやってるのに、なんで日本語ではできないの?

正しい歴史を知らないから無理もないか・・・。
日本統治以前の朝鮮は、義務教育は無くて科挙制度。だから、識字率がとにかく低い。
そのせいで、大日本帝国は統治した朝鮮にも義務教育を導入し、男女共に通えるようにした。
なんせ、親世代も文字の読み書きができず、教えることも出来ない為、
簡単に覚えられるハングルを教えることにした。だから、朝鮮人も日本兵になれたってわけ。

そもそも日本で言うハングルは、アホでも覚えられる表音文字。
そのまま、文字通り書けば発音が出来る。この意味が分かるか?
日本で言う、幼稚園児レベルってことだが?
それで感じ廃止を称賛するって、間抜けだと思う。
漢字が覚えられないから、むしろ廃止しただけ。
その為、反日国のくせに、日本語由来の言葉がこいつ等は分からん。
それこそ、情けないことだ。そもそも、自分達の歴史を読むことも出来ない哀れ。
809451 | 名無しさん | (2020年08月12日 07:04)
>日本語は母音が多いから英語話者には発音が難しいんだよ。

5つしかないんだけど。

あ。でも単語と単語の繋がりで違うように喋ってるみたいだね、特に「ん」は日本人は気づいてないけど違うらしい。でもそれは流れでそんな発音になるだけで、別に意識してはいないけど。
(たとえば、「にほんじん」の最初の「ん」と最後の「ん」が違うみたいな、最初のは「ん」は唇が開いて鼻の奥で「ん」って言うけど、最後の「ん」は口を閉じて正確な「ん」の発音)
809452 | 名無しさん | (2020年08月12日 07:08)
>同音異義語多すぎ。
難しいがゆえに、大量の面白いダジャレも作れるけどね。
だからギブアンドテイクかな

なかなかの上級者だな
立派なオヤジになれるよw
809461 | 名無しさん | (2020年08月12日 08:11)
日本語が簡単じゃないから面白い作品も作れるんだよ
他の言語なら曖昧な表現とか難しいからな
そもそも外人が言う「日本語は難しい」と日本人が言う「日本語は難しい」は意味が違うんだけどな
つまりそれだけお前ら外人には難しいって事
809482 | 名無し | (2020年08月12日 08:47)
同音異義語は英語にもたくさんあるよ。日本語は母音、子音が少ないから同音になりやすい。英語の方が同音異義は少ないだろうね。
それと、明治以降、西洋の概念を表すために漢字を使って多数の熟語を作ったのも同音異義語が多い背景だろうね。大和言葉だけを使っている時代にはそれほど同音異義語はないのではないかな。
今では一々「漢字でこう書くあれね」みたいに説明しないと、文脈で理解しようとしてもできない場合まであるからな。
809494 | 名無しさん | (2020年08月12日 08:57)
単語にデスつけるだけだろ
カタコトなら何も難しくない
809513 | 名無しさん | (2020年08月12日 09:20)
BANK
HOKKAIDO BANK

銀行
北海道銀行

日本語のほうは発音が変わるんだよね。
809535 | 名無しさん | (2020年08月12日 09:57)
漢字は振り仮名を義務付ければいいんだよ。子供向け漫画でもやってる事を何で公文書で出来ないんだよ。

日本語は発音も文法も簡単な言語だよ。

但、古代以来の膨大な言語文化の蓄積があって、それらも日本語の一部で、日本語話者はそれを前提に話しているから、言いたい事を全部話さなくても通じてしまうんだ。

で、その言語文化の蓄積を全部自分のものにしている日本語話者はいない。完璧な日本語が話せる日本語話者はいません。
809558 |    | (2020年08月12日 10:37)
日本語初心者「漢字は悪魔の文字!廃止しろ!」
日本語上級者「漢字がないとか考えられない!」
809590 |   | (2020年08月12日 11:46)
母音が多いというのは、種類のことじゃないと思うよ。

漢字ね。あんな美しいものを…素晴らしい文字を、なくせなんてあり得んわ。
そして必要かつ便利があったから、こんなにも長く使われている。
明治時代になくなってしまわなくて良かった、本当に。
809594 |   | (2020年08月12日 11:54)
>漢字を捨てて、"かな"だけにすべきじゃないの?
>韓国語ではやってるのに、なんで日本語ではできないの?
できるできないで考えてるうちは日本語の学びが足りませんねぇ
809598 | 名無しさん | (2020年08月12日 12:00)
>漢字を捨てて、"かな"だけにすべきじゃないの?
韓国語ではやってるのに、なんで日本語ではできないの?

は?
漢字を捨てる方が優秀みたいな言い方はなんなのか。
これ、韓国人だろ。

出来ないと言うよりやらないんだよ。なんで捨てる必要があるんだ?ひらがなだけにしたら頭狂うわ。
809600 | 名無しさん | (2020年08月12日 12:09)
難しいけど最も表現に柔軟性がある言語だと思う
現時点で無い言葉すら適当に作っても意味やニュアンスが伝わるしな
809609 | 名無しさん | (2020年08月12日 12:37)
図書館や書店で本を探す時に
日本語で良かったと思う
809645 | 名無しさん | (2020年08月12日 14:06)
809321
中国では漢字しか使えないから必死に漢字を覚える、というのは確かにそうだが、実際は日本と同じようにスマホやPCを使う環境に慣れて文字を思い出せなくなる事が増えているそうだぞ
そういう時、日本語ではひらがなで書けば良いが中国語ではそうはいかない
じゃあどうするかと言うと、とりあえず音が同じ別の漢字を当てはめるか、その部分だけ空欄にしておくかする
後で読み返して自分さえ分かればOKという状況でしか使えない手法だから、ひらがなを使ってとりあえず文を完成させて人にも理解させることが出来る日本語とは柔軟性が違う
809663 | 名無しさん | (2020年08月12日 15:06)
勘違いしている人が多いが、中国語にも『ピンイン』と呼ばれるアルファベットを用いた読みがなが存在する。
例えば『こんにちは』を意味する『你好(ニーハオ)』だが、これを『ni hao』と書いても文章として通じるよ。
809678 | 名無しさん | (2020年08月12日 15:53)
シナの漢字なんて漢字の姿留めてねえだろ
なんだあのハングル並の汚さは
809694 | 名無し | (2020年08月12日 16:38)
読みの多さは自分が外国人ならもういいやってなるだろうな。一が、イチ、イツ、ハジメ、ヒ、ひと、とか使い分けはどうやってやるのかってのから学ぶんだろうから。
809696 | 名無しさん | (2020年08月12日 16:40)
日本語は表現力が多彩で数も多い。知らない言葉が多いから難しいとされる。
酒、鮭とかそんなつまらない話じゃないんだよ。
有名なのが英語のアイだが、日本語だと私、俺、僕・・・と何を使うかで人柄が変わる。
skinも肌、皮膚、革、表皮、果皮と表現力が多いから、skinしか知らない外人は戸惑う。
敬語が無い国は、敬語の概念そのものが分からないから難しいと思う。
809716 | 名無しさん | (2020年08月12日 18:07)
>>809342
日系アメリカ人で何か国語かを話せる人間がYoutuberが日本語が一番難しいって言ってた。
彼は文法ではなく、実は日本語には抑揚があってそれをマスターできる外国人が極端に少ないこと、そして日本文化を理解しないと真のネイティブになれないことが最大の難しさだと言っていて、日本語をマスターしたと豪語する外国人に「お前はマスターしてない」的なことを言ってしまい、よく喧嘩になるらしい。

漢語普通話の四声は話していれば慣れる、ただどの漢字がどの四声だったかは話さなくなるとすぐに忘れる。そして同音異義語がやっぱり多いので聞き取りは難しい。ただし日本人なら読みはある程度勉強すればできるようになる。
809746 | 名無しさん | (2020年08月12日 19:33)
地方出身者も標準語で話せるようになるまでは苦労する。
809786 | 名無しさん | (2020年08月12日 20:46)
英語の本を本棚から探すのがどれだけ面倒か。
日本語は仮名漢字で、縦書き横書きが出来るからほとんどの場面に対応できて非常に便利。

あと、読むときは仮名漢字の方が何倍も速く正確に読める。PCやWEB時代には日本語が一番マッチしている。書くのも楽だし、一度書けば広く伝播できる。
809840 | 名無しさん | (2020年08月13日 00:12)
漢字を捨てる=改善と思っていること自体が間違い
漢字を捨てる=劣化だからね

今の中国は嫌いだけど、古代中国のおかげで今の日本文化は花開いたわ
天皇・元号・漢詩・和漢混淆文…どれもこれも俺らのアイデンティティやからね
809844 | 名無しさん | (2020年08月13日 00:43)
漢字は表意文字だから便利なんだよね
810157 | 名無しさん | (2020年08月13日 11:16)
「漢字なくせば…」考えるのは文字体系がそういう風にできてないからだろうな
かな一文字でとんでもないほど広い意味持たせるのは不可能
英語は単語としてはそういう性格あるけど
810255 | 名無しさん | (2020年08月13日 13:50)
水素酸素炭素窒素ホウ素フッ素を日本語よりわかりやすくかつ短く表現できる言語があったら見習ってもいい
810828 | 名無しさん | (2020年08月14日 14:34)
ハリーポッターの英語版と日本語版の厚さの違いからも漢字の優秀さはわかんだね
810948 | 名無しさん | (2020年08月14日 20:30)
例えば喋ってても、

「この間、変な「くも」があってさ。えっと空の「雲」ね。」

みたいな喋り方するし、
日本人は当然慣れてるけどややこしいよなw
814178 | 名無しさん | (2020年08月20日 12:20)
>>809194
それな…先日棚の奥から発掘した母の形見のタッパーウェア。レンジOKの容器だったんだけど
蓋に「レンジで使用する時は必ず開けて下さい」って書いてあって、その下に「レンジ~開けて」くらいの長さ×3行の英語表記あって…最初なにかとおもったら同じ事かいてあったのよね…
814906 | 名無しさん | (2020年08月21日 16:05)
習得が難しいから表現力が高いんじゃん
815440 | 名無しさん | (2020年08月22日 21:45)
漢字廃止はありえない。いろんなことば遊びができなくなっちゃうし、まじめな理由としては同音異義語多いんだからなかったら文章がややこしくなっちゃうよ。

漢字にいろんな読みがあることに関して文句があるなら、歴代の中国の王朝にも一言言ってくれ!それぞれの時代・王朝での読み方を、日本はそのまま全部残しているから読み方がたくさんあるって、前にどこかで聞いた覚えがあります。
名前