海外「日本語べらべらだから!」米親日セレブのせいであの日本語が海外だ大流行

yakiniku.jpg


米国の親日歌姫アリアナ・グランデが今度は”七輪”というタトゥーを入れて話題になっていました。

千と千尋、ポケモンのキャラを入れてきたアリアナが、ニューシングルのタイトル”7つの指輪”にちなんだタトゥーを入れようとして失敗してしまったようです。

そんなアリアナ・グランデの不思議タトゥーに海外からは多くのコメントが寄せられていました。







※間違いを認めたツイート
「凄く痛かったし、それでも綺麗だったから。もう一文字も耐えられないよwでもここはすぐに皮が剥けるから長く持たないし、恋しくなったら次は全部頑張るよ」
「あと、焼肉も大好きだよ」

外部リンク




以下、反応コメント




海外の名無しさん

誰だって日本のバーベキューグリルのタトゥーを手に入れたいでしょ。


海外の名無しさん

日本の焼肉は一生自分の体の一部にしたいようなものだよね。


海外の名無しさん

やばい。七輪タトゥーが欲しくなった。


海外の名無しさん

”見たい。欲しい。焼きたい。食べたい”
#7Grills #Remix


海外の名無しさん

だから文化や言語をアートに使うのはやめたほうがいいんだよ。


海外の名無しさん

↑彼女は日本語ペラペラだよ。
彼女にとってはただのアートじゃないけど、まあいいよ。


海外の名無しさん

↑中国語なんだよ。
中国語の7つの輪って読むんだよ。


海外の名無しさん

↑違います。
Google翻訳ではそうじゃないし、漢字はマンダリンに似てるけど日本語だよ。
中国語だと”輪”の部分はリングって意味じゃないから。
大会のラウンドみたいな意味になる。
あと名詞の横にあるのも意味がわからない。


海外の名無しさん

日本語と中国語の違いが分からない人が多くてびっくりした。
漢字は共有してても違う言語なのに。
アルファベットだからドイツ語と英語は同じだって言うようなもんだよ。


海外の名無しさん

アリアナは何年も日本語を勉強してるのに。


海外の名無しさん

↑勉強はしてるけど、流暢とは限らないよ。
基本的に彼女は間違ってないけどね。


海外の名無しさん

恥ずかしすぎる。
日本語を知らないなら日本語のタトゥーなんて入れないでよ。


海外の名無しさん

日本人だけどなんとも思わないよ。
”七輪”は7つの輪って意味だから。
間違えたんじゃないと思う。
彼女はいつも正しい日本語を使ってるし。


海外の名無しさん

いったいどれくらいの人が思ってるものと違うタトゥーを入れてるんだろう。


海外の名無しさん

↑少なくとももう一人居るよ。
言い訳だけど、酔っ払った17歳で、少なくとも見た目がカッコイイと思ったんだよ。
関係ないけど。シカゴで除去できるとこ知らない?


海外の名無しさん

漢字でMatrixって入れようとしたら魔鳥薬になったよ。


海外の名無しさん

日本語クラスで学んだことがあるとすれば、漢字のタトゥーを入れるなってこと。
たぶん間違ってるからw


海外の名無しさん

彼女はソニックファンか何かなの?


海外の名無しさん

指がホットドッグみたい。


海外の名無しさん

綺麗に見えるようにFacetune(加工アプリ)を使ってるの?w


海外の名無しさん

手の平に入れたなら心配してくても消えてなくなるよ。


海外の名無しさん

七輪焼肉を食べに行こうぜ。


関連記事
関連記事


↑↑↑クリックで応援をお願いします。
[ 2019/01/31 07:20 ] 文化 | TB(0) | CM(185)
厳選ニュース
特選ニュース
コメントエリア

540339 | 名無しさん | (2019年01月31日 07:24)
ダサっ!
540340 | 名無しさん | (2019年01月31日 07:25)
この子はおバカなの?
540341 | 名無しさん | (2019年01月31日 07:26)
何しようと勝手だけど理解できない
540343 | 名無しさん | (2019年01月31日 07:28)
海外はタトゥーが許されるから羨ましい
日本人はクソ真面目だからサッカー選手とかも誰もタトゥー入れてない
540344 | 名無しさん | (2019年01月31日 07:29)
若気の至りってやつかな?いずれ後悔しそう
540345 | 名無しさん | (2019年01月31日 07:30)
この子ホント日本大好きだな
540346 | 名無しさん | (2019年01月31日 07:32)
そういえばポケモンのタトゥーも入れてたよな
540347 | 名無しさん | (2019年01月31日 07:33)
いくら何でも気軽に入れすぎだろw せめて日本人に聞いて確かめろよ、YUIちゃんに聞けよ…
540348 | 名無しさん | (2019年01月31日 07:33)
漢字はとてもクール
540349 | 名無しさん | (2019年01月31日 07:34)
メッシもタトゥー入れすぎてヤクザみたいになってるよね
540350 | 名無しさん | (2019年01月31日 07:35)
和彫りは芸術作品として海外で流行してる
540351 | 名無しさん | (2019年01月31日 07:36)
相変わらずノリで生きてるな
540352 | 名無しさん | (2019年01月31日 07:38)
>>540343

お前って普通にバカだよねw
540353 | 名無しさん | (2019年01月31日 07:38)
リングの数が7じゃなかったらなんとか、、なんないかw
とりあえず単語をググってから彫ろうぜ
540354 | 名無しさん | (2019年01月31日 07:43)
コンロw
540355 | 名無しさん | (2019年01月31日 07:44)
ドラゴンボールも7つの球だし…。
540358 | 名無しさん | (2019年01月31日 07:49)
せめて7輪だったら・・・
いや、なんか三輪車みたいだしダメだな
540359 | 名無しさん | (2019年01月31日 07:49)
七つの輪って意味なのか?
540360 | 名無しさん | (2019年01月31日 07:50)
これは恥ずかしい。ちゃんと日本語勉強しろよ!
540362 | 名無しさん | (2019年01月31日 07:50)
タトゥーなんか入れてたら日本の温泉に入れなくなるぞ!
540363 | 名無しさん | (2019年01月31日 07:51)
フォントもダサいんだよね
540364 | 名無しさん | (2019年01月31日 07:51)
七環ならまだねえ
540365 | 名無しさん | (2019年01月31日 07:52)
七厘
540366 | 名無しさん | (2019年01月31日 07:52)
七の隙間に小さくつのを入れてデザインっぽくすればなんとかなるかも
まぁ消えるらしいからそのままだろうけど
540368 | 名無しさん | (2019年01月31日 07:53)
焼き肉食いてぇ!
540369 | 名無しさん | (2019年01月31日 07:53)
手が作り物っぽくて気持ち悪くもあり、可愛くもある
540370 | 名無し | (2019年01月31日 07:54)
何故に七輪?
540371 | 名無しさん | (2019年01月31日 07:54)
まぁオリンピックは五輪なんだから、70%くらいはあってんじゃね?
540372 | 名無しさん | (2019年01月31日 07:54)
ずいぶんと安っぽいタトゥーだな
540373 | 名無しさん | (2019年01月31日 07:54)
別の意味になってるだけで間違いでは無いんだよな…
540374 | 名無しさん | (2019年01月31日 07:56)
アリアナは日本オタク
540375 | 名無しさん | (2019年01月31日 08:04)
別に間違ってないじゃん
同名の名詞がたまたまあるだけジャン
540376 | 名無しさん | (2019年01月31日 08:04)
七輪はまあいい
が、海外で入れるタトゥーの漢字ってフォントがいつも格好悪い
540377 | 名無しさん | (2019年01月31日 08:05)
日本語習ってるんだったら、先生に聞けよ
540379 | 名無しさん | (2019年01月31日 08:08)
昔は必須の調理器具やぞ
540380 | 名無しさん | (2019年01月31日 08:08)
二輪、三輪、四輪、五輪…
ダメだわ。。
540381 | 名無しさん | (2019年01月31日 08:11)
まあ、それでも日本好きでそうしてるんだからいいだろ。
540382 | 名無しさん | (2019年01月31日 08:11)
次回2020になったら「5rings」って曲出して「五輪」ってタトゥー入れる前フリだろ?
540383 | 名無しさん | (2019年01月31日 08:12)
そもそも何で「しちりん」は七輪と書くのだろう。
七厘と書いた方が納得も行くのだろうにね。

540384 | 名無し | (2019年01月31日 08:15)
7つの輪ならそれっぽいデザインをデザイナーと考えてそれをタトゥーにすればいいと思うんだけど
なぜ漢字そのままをタトゥーにするのか
540385 | 名無しさん | (2019年01月31日 08:15)
ニューシングルが「7 rings」だからそれにちなんでということらしい
7つの輪だから七輪なら間違いではない
ただどうやらringは輪っかではなくて指輪のことらしいので、まあ、うん
540386 | | (2019年01月31日 08:16)
日中は漢字は共有していても意味が違ったり日本が産んだ漢字もあるし、中国でしか使われてない漢字もあるし、字体も違うし。
笑ったのは中国人留学生が女湯男湯て銭湯に書いてあって鍋持って行ったことだなw
「湯」が中国ではスープの意味なので。
日本語学校のおもしろ話に載ってたw
540387 | 名無しさん | (2019年01月31日 08:17)
アリアナは天然で可愛い!
540388 | 名無しさん | (2019年01月31日 08:18)
あとは右手に

「五徳」

と刺れれば完成
540389 | 名無しさん | (2019年01月31日 08:19)
気軽に漢字タトゥを入れる外国人って、日本人がバカ英語のTシャツを着るのと似たような感覚なんだろうな。
540390 | | (2019年01月31日 08:20)
この子確かアメリカに来たばかりの頃英語もよくできんし友達いないしバースデーパーティーの招待カードクラスに送ったけど誰も来てくれなかった、たった一人日本人の子が来てくれたと言ってたよな。ギリシャ系だっけ?アメリカという異国の地で共に英語が母語じゃない者同士支え合ったんかな。。。(涙)
540391 | 名無しさん | (2019年01月31日 08:21)
とはいえ七環だと「道路?」って言われちゃうだろうし
540392 | 名無しさん | (2019年01月31日 08:21)
漢字圏の国に行かなきゃまぁ 大丈夫かも
それにしたって外国語をタトゥーに入れようとしたら意味が合ってるかとか慎重になるもんだと思うが
540394 | 名無しさん | (2019年01月31日 08:25)
誰だ、あの日本人。七輪と書いて7つの輪なんて日本人なら意味は理解出来ても、7つの輪を先にイメージする奴なんて七輪知らないガキくらいしかいねぇよ
540395 | 名無しさん | (2019年01月31日 08:30)
ほかの記事を見たら
この人ビーガンって書いてあったが
焼肉好きなのか
540396 | 投稿者 | (2019年01月31日 08:32)
>日本人だけどなんとも思わないよ。”七輪”は7つの輪って意味だから。
日本人だけど大爆笑なんだよなあ。
540397 | 投稿者 | (2019年01月31日 08:32)
むしろ焼き肉ではなくサンマだろうと。
540398 | 名無しさん | (2019年01月31日 08:33)
東京五輪の五輪は5つの輪で
七輪は7つの輪じゃない?????

日本語とは一体・・・?!
540400 | 名無しさん | (2019年01月31日 08:35)
Google翻訳使ったらダメだって言ったろ!
まあ・・ドンマイ。
540401 | 名無しさん | (2019年01月31日 08:40)
七と輪の間に小さく「ノ」て入れればなんとかなるなる
540402 | 名無しさん | (2019年01月31日 08:42)
七輪だしそりゃしちりんって読まれるわな。
でも七つの指輪を二文字でとなると他にどう書けとってなる。
540403 | 名無しさん | (2019年01月31日 08:44)
「7ringだし、炭火焼き最高だし」って言っとけばプロの犯行
540405 | | (2019年01月31日 08:51)
手のひらってタトゥー出来るんか⁈痛覚ばかりで出来ないかと思ってた。
540406 | 名無しさん | (2019年01月31日 08:52)
そりゃ七輪なんて名詞知らんわな
540407 | 名無しさん | (2019年01月31日 08:52)
字の意味は置いといても、丸ゴシックってのがダサいわ
せめて隷書体とかにしたらいいのに
540408 | 名無しさん | (2019年01月31日 08:54)
より一層おいしそうな指に見える
540414 | 名無しさん | (2019年01月31日 09:07)
おいおい!タトゥは簡単に消せないんだぜ
ノリで入れるもんじゃない
540415 | 名無しさん | (2019年01月31日 09:10)
いくら七輪で焼き肉するの好きだからってさすがにタトゥー彫るか?
540418 | 名無しさん | (2019年01月31日 09:26)
七輪の名前はかっこいいと思う。
五輪:仏教で万物を構成するとされる「地・水・火・風・空」( 五大 )のこと。
これに見、識、を合わせて七大と言う考えの仏教思想があるから
発明者はそれにあやかって七大→七輪との造語をして名前を付けた可能性がある。
仏教は思い込みを排除しあらゆる物事(五大)を観測(見)し洞察(識)する学問なのでその思想は、熱力学的に観察して高効率コンロを発明した者にとって共感する考えだったのだろう。
540419 |   | (2019年01月31日 09:33)
「かんてき」と入れて欲しかったわ
540420 | 名無しさん | (2019年01月31日 09:35)
慎重に調べる事をオススメする
540423 | 名無しさん | (2019年01月31日 09:42)
アリアナは彼氏と破局してから何か情緒不安定で少し心配。
540425 | 名無しさん | (2019年01月31日 09:56)
同様にコンロ器具に「五徳」なんてのもあるけど、こちらは儒教の「五常の徳」と似てたりするね。当て字であって語源は関係ないみたいだけど
七輪は江戸で使われるようになった言い回しであって、もともと全国的に使用されている名称ではなかったようだ
まぁ、日本人以外にとっては7つの輪という意味しか持たないので、そのなんだ…頑張れ
540426 | 名無しさん | (2019年01月31日 09:59)
>540343
日本のバンドマン、タトゥーだらけ
540427 | いじめてさしあげるな | (2019年01月31日 10:00)
おまえら優しくなれよ
この人には日本人の友達が必要なのは間違いないんだから
540428 | ななし | (2019年01月31日 10:07)
かわいい
540429 | 名無しさん | (2019年01月31日 10:12)
本当にいる「教養って大事だな」な新生児の名前集
泡姫 ありえる ちゃん
遊女 ゆめ ちゃん
心太 しんた くん
海月 みづき ちゃん
金星 まあず くん
卑弥呼 ひみこ ちゃん

殿堂入り
幻の銀侍 まぼろしのぎんじ くん
たかしくん たかしくん くん
賢一郎 ちゃん
※妹は精一郎ちゃん
伊達政宗でさえ
「この子は男に違いない!」
「殿、申し訳ありませぬ。おなごでしたわ」
「ええい今更変えられん!五郞八でいろはじゃ!」
なのに
540431 | 名無しさん | (2019年01月31日 10:17)
日輪だったら割とカッコいいかも?
540432 | 名無しさん | (2019年01月31日 10:18)
まぁ、皆を熱くさせる存在ってことで、いいんじゃないかな。
540434 | 名無しさん | (2019年01月31日 10:28)
まぁ日本人も日本語の感覚で逐語訳して奇天烈な和製英語を繰り出すからな
おあいこだねw
540435 | 名無しさん | (2019年01月31日 10:30)
>>540362
手のひらに七輪てタトゥー入れた人が温泉入ってきても「マジックで買い物メモ書いてきたのかな」としか思われないから大丈夫
540436 | 名無しさん | (2019年01月31日 10:30)
七輪て日本でも若い子は知らんだろうし
外国人が知らないのも無理ない
単純に7とリングを訳しただけで間違いでもないんだから
そんな馬鹿にしなくてもな
540437 | 名無しさん | (2019年01月31日 10:36)
やっちゃた感が中途半端じゃなく寧ろ清々しい
540438 | 名無しさん | (2019年01月31日 10:37)
「火」にしておけば孔明と意気投合したのにな
540439 | 名無しさん | (2019年01月31日 10:42)
>>540436
日本の若者を馬鹿にしすぎ。それに、もし知らなければ「七輪」を検索して何かわかっちゃうだろ。
「直訳で間違いがない」なら、和製英語も世界で通用してる。
彼女のバカにしてもよいとは言わないが、このタトゥーは「間違っている」。
540440 | 名無しさん | (2019年01月31日 10:46)
せめて日本人の友人に聞いてからにしろよ、、、、、、、
540445 | 名無しさん | (2019年01月31日 11:04)
英語でいうと、ポケットモンスターと書いたらズボンの中のモンスターをさしてしまうみたいなものだな
間違ってないけど別の意味を持ってしまう
540447 | 名無し | (2019年01月31日 11:09)
後ろにもう一文字「七つの○○の輪」の○○に当たる漢字をつければ解決
四字にすると故事っぽくなって深い意味を求められるので三文字で締めるのが良かろう
540449 | 名無しさん | (2019年01月31日 11:17)
日本人のふりをして外国人を馬鹿にするようなコメントをするな
日本人が外国人嫌悪のコメントをしてる様に見せるところまでが特亜の反日工作
540450 | 名無しさん | (2019年01月31日 11:18)
「環七」はワロタ
540452 | 名無しさん | (2019年01月31日 11:27)
日本でもゆとり世代は七輪なんて知らないから大丈夫だろ
540453 | 名無しさん | (2019年01月31日 11:30)
ちゃんと意味を調べろよ。恥ずかしすぎるだろ
540454 | 名無しさん | (2019年01月31日 11:48)
まあ、笑い取る道具にすればいいんじゃない?
この子の親日ぶりは本物だから、バカにする気にならん。
540456 | 名無しさん | (2019年01月31日 11:52)
いいんじゃないの
外人はわかってないけど焼肉だけじゃなくて焼鳥もサンマもイワシもおいしく焼けるし
もうこんな人生イヤや、て思うたら天国のドアかて開けるし
七輪は万能のアイテムやよ(´・ω・`)
540457 | 名無しさん | (2019年01月31日 11:53)
サンマ食いてーな
早く秋にならんかな?
その頃にはタトゥーも消えてなくなってるだろ
540458 | 名無しさん | (2019年01月31日 11:56)
>>540452
昭和生まれでも七輪なんか使ったことないよ
でも食戟のソーマとかマンガやアニメで出てくるし若い人でも知ってるよ
ゆとりって単語でマウント取れると思ってることが滑稽だねw
540459 | 名無しさん | (2019年01月31日 11:59)
※540343
元磐田の小林悠希くんは入れてるよ。サッカーやってる息子が憧れて
中学生になったら入れたいって言ってるもん。
540461 | 名無しさん | (2019年01月31日 12:15)
吉本や松竹なら一生の宝になりますし
540464 | 名無しさん | (2019年01月31日 12:37)
五輪なら良かったのにね
540465 | 名無しさん | (2019年01月31日 12:37)
調べてみると七輪は炭を7厘(お金の単位)で煮るまで出来るという意味でつけられたちなみに厘は釐だったらしい
540467 | 名無しさん | (2019年01月31日 12:59)
七輪という名詞が存在することは事実だけど
七つのリングと伝わらないわけではない。
せめてそう励ましてあげて・・・
540468 |   | (2019年01月31日 13:01)
日輪にしておけば格好良かったのになw
540469 |   | (2019年01月31日 13:02)
>>540468

と思ったけど、七輪も漢字だけ見ればなかなか良いな。
540470 | 名無しさん | (2019年01月31日 13:03)
クソみたいなコメントが散見しているが、英語も満足に話せない連中が卑下するのは滑稽だよw
540471 | 名無しさん | (2019年01月31日 13:08)
七と輪 それぞれ単独で意味があるけど
個々の漢字を組み合わせて熟語にすると全く別の意味になる
アリアナさんに日本語って面白いねと言ってやればいいw
540472 | 名無しさん | (2019年01月31日 13:18)
管理人も日本語ベラベラになるよう頑張ろうな
540473 | 名無しさん | (2019年01月31日 13:26)
いや、かわいいと思うよ。
だって日本人だってわけわかんないのにTシャツや帽子に横文字入れてんじゃん。
車の名前とかもだっさい英単語つけまくってるし、良さも理解してないのにブランド名がでっかく書いてある鞄
540474 | 名無しさん | (2019年01月31日 13:28)
540473続きブランドの名前わけわからず持ち歩いてカッコつけてるじゃん。
あれよか自分で言葉を探して書いてるんだろ?
ちょっと意味不明だからっていいと思うよ。
540478 | 名無しさん | (2019年01月31日 13:53)
>名詞の横

数詞? あるいは、数字
あ、元コメ見に行ってくる
540479 | 名無しさん | (2019年01月31日 14:01)
七の旧字体を使えばいいじゃん! ・・・と思って調べてみたが。
ピンと来るのがなかった。漆輪じゃ、漆塗りの指輪みたいだし。
540480 | 名無しさん | (2019年01月31日 14:04)
It is also next to a noun that wont make sense

名詞だった
540481 | 名無しさん | (2019年01月31日 14:04)
手の甲より手のひらは痛そうだ。
とはいえ真皮に達してなければ新陳代謝で消えそうだからヨカッタネ。
540482 | 名無しさん | (2019年01月31日 14:07)
間違ってないのにおかしいってちょっとかわいそうだけど
ほほえましいので好印象でいいじゃん
540486 | 名無しの江戸っ子 | (2019年01月31日 14:45)
Google翻訳はもう一回その言葉で英語に戻す確認しないとだめだな
540489 | 新渡戸へた | (2019年01月31日 14:58)
五輪すればよかったのにね?
オリンピック期間中に、来日したら、もっと人気者になれる?!

540490 | 名無しさん | (2019年01月31日 14:59)
そんなんも含めて好きだわw
「ドジっ子姫」っぽくて。
540491 | 名無しさん | (2019年01月31日 15:00)
まあ字面とか意味だけ見ればかっこいいし・・・
日本人じゃなきゃあーサンマが食べたくなってきたわーとか思わないだろうしセーフ
540492 | 名無しさん | (2019年01月31日 15:04)
最後の焼肉も大好きだよで萌えた。
540493 | 名無しさん | (2019年01月31日 15:09)
斬新でクスっていい意味で笑えるね
540494 | 名無しさん | (2019年01月31日 15:15)
草不可避
540495 | 名無しさん | (2019年01月31日 15:17)
いつか眉間に「肉」をやらかしそうで本気で心配になってくる
540498 | 名無しさん | (2019年01月31日 15:31)
燃焼効率が良くて、今までの7厘程度の火力ですむことから
七厘と言われたのが七輪になった

って日本のほうが間違ってるじゃん
540499 | 名無しよん | (2019年01月31日 15:35)
>>540495
「キン肉マングランデ」か
540500 | 名無しさん | (2019年01月31日 15:46)
意図とは違うタトゥーに別の意味があり、それを拡散されることで何億もの価値が生まれる広告になった。
輪ではなく環や和ならこうも話題にならなかったことを考えるとものすごい豪運。
540502 | 名無しさん | (2019年01月31日 16:04)
七輪って、人が加わる事で心の温かみを感じていいじゃん
カッコいいよりも心温まる印象の方が私は好きだわ
そもそも道具としてもガスコンロより七輪の方が個人的にも好きだし
540503 | 名無しさん | (2019年01月31日 16:05)
七輪という商品があるだけで七つの輪の意でも間違ってない。
リングなら環のほうが良かったんだろうけど。
540504 | 名無しさん | (2019年01月31日 16:13)
七輪でさんまを焼いて食べさせよう後悔はしないはずだ
540505 | 名無しさん | (2019年01月31日 16:15)
七輪に書を加えれば七輪書(七輪の書)
五輪書の剣豪宮本武蔵にあやかってました
でいいんちゃう。
540507 | 名無しさん | (2019年01月31日 16:20)
>540505
痛くて途中で止めちゃったんだwww
540508 | 名無しさん | (2019年01月31日 16:26)
別にいいじゃん。すでに日本は、変な日本語がアートとして認識されてる。お前らもさっさと古臭い脳味噌は捨てろ
540509 | 名無しさん | (2019年01月31日 16:29)
まぁ向こうの人は旅行ついでにサクッと入れたりする感覚だからね
それに別の意味にもなるってだけで7つの輪でも間違ってないやん
540510 | 名無しさん | (2019年01月31日 16:35)
自分で略したって言ってるから造語でしょ

て事は万人に意味をわかってもらおうと思ってないやろ
7つの輪で間違ってはないし、中途半端に日本語知ってる外人が注意して笑ってる方が滑稽ですがな
540511 | 名無しさん | (2019年01月31日 16:38)
トルコで七輪車とかの使用法だと性豪過ぎる
540514 | 名無しさん | (2019年01月31日 17:13)
>>540510
>中途半端に日本語知ってる外人が注意して笑ってる
そんなとこだろね

まあ日本人なら炭火の七輪を思い浮かべちゃうけどw
彼女のレーベルは日本で売る時には炭火七輪使ったキャンペーンでもやれば良いんじゃね
もしくは日本人ファンが七輪焼肉パーティーツィートで盛り上げればええ
決して馬鹿にするんじゃなくコレが輪(和)だよって
540515 | 名無しさん | (2019年01月31日 17:20)
アリアナがどういった意味でセブンリングというタイトルにしたのかは知らんけど
7人で七輪囲って輪になって食事すりゃ丸く納まる
平和でいいじゃん
540516 | | (2019年01月31日 17:33)
アリアナの日本語教師が殆ど日本語話せないレベルのゲイだから、全てはこのゲイの責任。
540517 | 名無しさん | (2019年01月31日 17:40)
七つのリング・・・何も間違っていないわな。
540518 | 名無しさん | (2019年01月31日 17:47)
左手に秋刀魚と彫れば手を合わせた時に幸せな気分になるよ
540519 | 名無しさん | (2019年01月31日 17:50)
七麟愚とかオラオラっぽい感じでいこう
540520 | 名無しさん | (2019年01月31日 17:52)
今ニュースでみたけど七と輪の下に指って文字追加しとるがなw
しかもちゃんとジョークで切り返して感心するわ

まぁ外人もネガティブコメ酷いからね
特にセレブに対しては
540521 | 名無しさん | (2019年01月31日 18:16)
日本人だけどのアホはマジで黙れ。
7つの輪ってときに七輪というワードは選ばん。
七輪はあくまで七輪でしか無い。
前後に何かしら意味の通る語がついてればいいが
「七輪」と単体で書けば、それはワード単体の意味しか持たない。
540522 | 名無しさん | (2019年01月31日 18:24)
まあネイティブじゃないと分からん事は、
普通にある。

これに懲りずに突き進んで
540523 | 名無しさん | (2019年01月31日 18:26)
七輪という故事成語なり熟語なりが存在するならその意味で通していいと思うけど
そうじゃないから七つの輪であってるというのはおかしい
540524 | 名無しさん | (2019年01月31日 18:43)
七輪で焼くアスパラは最高。やっぱり野菜を焼くのが一番。
540525 | 名無しさん | (2019年01月31日 18:53)
これはもう笑うしかない。
いや、なかなかワビサビが利いてて素敵かも。
焼き肉も良いけどな焼き魚も良いよ
540527 | 名無しさん | (2019年01月31日 18:59)
焼肉も大好きってビーガンじゃなかったのかよ
540528 | 名無しさん | (2019年01月31日 19:02)
七輪……
それ、日本人BBQ Grill ってタトゥー入れるようなもんだよねw
540535 | 名無しさん | (2019年01月31日 19:12)
あほかわいいを流行らせようとしてる?
540542 | 名無しさん | (2019年01月31日 20:00)
日本人だったら普通に英語で入れてるとこだね
540550 | 名無しさん | (2019年01月31日 20:16)
て言うか、シナ語の7割以上は和製シナ語で日本語が元になっている。
それだけ日本語が便利で取り入れたのであって、七輪や交番や電話などは全て日本語。
540560 | 名無しさん | (2019年01月31日 20:55)
>540523
いやいや自分で七つの輪を略したって言っとるがな
造語としてなら一つ一つの漢字の意味で間違ってるとは言えんでしょ?
それなら人の名前とかどうなるの?漢字一つ一つの意味を繋げた造語やん
540561 | 名無しさん | (2019年01月31日 20:58)
>540528
いや、どう無理矢理とらえてもグリルには7つの輪って意味にはならんから例えおかしいでしょ
540562 | 名無しさん | (2019年01月31日 21:02)
えー、いいじゃん、私はうれしいけどなぁ。
今の若いひとは七輪コンロって知らないんじゃない。七輪で焼いたサンマは美味しいよ!
七輪は良い意味で日本的だよ。
540565 | 名無しさん | (2019年01月31日 21:11)
この人が本当にBigShotなら七輪の意味が変わると思います。
元々の意味が7ringsで問題ないのに、地域に特殊な意味を知らない、と言って馬鹿にするのは、理性的な批判ではないですね。
わたしは日本の文化を愛してくれるこの女性が好きです。
540569 | 名無しさん | (2019年01月31日 21:26)
五輪だと五つの輪を表して間違いないけど
七輪となると全く別物になっちゃうね。
てか、外人が漢字のタトゥー入れてるのって
ほとんどが恥ずかしい失敗作なのに、
何で漢字にするかなあ?
540573 | 名無しさん | (2019年01月31日 21:46)
↑んな事言いだしたら
なんで日本人は英語のTシャツ着てるの
なぜ漢字のTシャツだけ着ないのってなるじゃん
540574 | ななし | (2019年01月31日 22:05)
>>540517
「七つの指輪(seven rings)」と「七つの輪(seven Circles)」じゃ全然意味が違うでしょ
540578 | 名無しさん | (2019年01月31日 22:28)
手のひらは痛いやろぉ・・・
540582 |     | (2019年01月31日 22:47)
七輪 秋刀魚 秋味
540585 | 名無しさん | (2019年01月31日 22:59)
シナじゃ手紙と書いてトイレットペーパーとか意味の全く違う物も有る。
540586 | 名無しさん | (2019年01月31日 23:04)
ちなみに、手紙は日本で言う手紙ではなく「トイレで使う紙」の意味合いらしい。
昔からそうで、トイレットペーパーの前の時代も手紙と言うから物そのもの指すのではないらしい。
540589 | 名無しさん | (2019年01月31日 23:26)
>>540429
泡姫 ありえる ちゃん
遊女 ゆめ ちゃん
心太 しんた くん
海月 みづき ちゃん
金星 まあず くん

ソープ嬢、遊女、ところてん、クラゲ、金星はビーナス、マーズは火星
この名前付けた親に会って見てーわwwwwwwwwww
540591 | 名無しさん | (2019年01月31日 23:37)
まあこれは日本にある固有名詞とリンクしたからね。五輪とかもあるし、七輪も固有名詞じゃなかったらなんとなく意味が通る。そんな馬鹿にするもんでもない
540595 | 名無しさん | (2019年01月31日 23:57)
>>540574
ring=指輪とは限らないから英語圏の人間でも7ringsとだけ聞いて指輪だとはわからないよ
腕輪や鼻輪だってringだし、土星の輪もring
540596 | 名無しさん | (2019年02月01日 00:11)
>>540560
ぜったいそういうこと言うやつ居ると思ったけど
じゃあ栃の木と栃木は同じ意味になるか?
社会と会社は?外人と人外は?演出と出演は?
人名に関しては例外になることは多いけど、結局は元になった漢字なり熟語ありき。
略したり順番で意味が変わってしまうことは日本語においては当然のこと。
この子を特段責める気はないが、「こういう意味で略したから合ってる」という擁護をするのは間違い。
540598 | 名無し | (2019年02月01日 00:14)

なぜ五輪がOKで七輪がダサいと言われるのか

540599 | 名無しさん | (2019年02月01日 00:17)
>>540574
ringは、指輪だけに使うとは限らなね

名前のように漢字を単体で考えて見ればええがなー
540600 | 名無しさん | (2019年02月01日 00:18)
それは七輪が七輪という「モノ」を指してるからだな。
なんかもっとファンタジー的なモノを指してたら評価変わっただろうね。
540662 | 名無し | (2019年02月01日 05:09)
「無病息災」のタトゥーを入れて欲しいwww
「交通安全」のタトゥーを入れて欲しいwww
「学業成就」のタトゥーを入れて欲しいwww
「千客万来」のタトゥーを入れて欲しいwww
540663 | 名無しさん | (2019年02月01日 05:15)
フォントがダサすぎなうえにサイズも大きすぎるのでやり直すべき
540704 | 名無しさん | (2019年02月01日 09:08)
みんな勘違いしすぎや
マンダリンでラウンドみたいな意味だと教えてくれてる
第7ラウンドは指でシテねって意味だろ
540736 | 名無しさん | (2019年02月01日 11:45)
日本にはカタカナという便利な文字もあるんだから
「5ソリグヌ」って彫るべき。
540750 | 名無しさん | (2019年02月01日 13:55)
なぜ「7つの指輪」と彫らなかったのか
540775 | 名無しさん | (2019年02月01日 17:28)
>540596
いやいや造語ってその本人が意味を込めて作った言葉でしょ
極端な話すると親が社会で色んな人に出会えるようにって意味を込めて『社会』って名前つけたとしたら?
本人達にとっては普通の社会とは別の意味になるでしょ?だって言葉を作った本人がそういう意味を込めてるから
本人がそう思えばもうそういう意味になるんだよ
540786 | 名無しさん | (2019年02月01日 19:07)
毛筆体で七環って書けばそれなりなのに
意味の分からんゴシック体タトゥーの意味の分からなさは異常
540805 | 名無しさん | (2019年02月01日 22:54)
消える場所があるのからといって入れたいと思わないけど
勘違い刺青、Tシャツ、塗装とかみると変な笑いがこみあげてくるw
540816 | 名無しさん | (2019年02月02日 00:51)
七輪で焼いたさんまが食べたくなってきた。
540842 | 名無しさん | (2019年02月02日 02:59)
七宝と間違ったんかな
541109 | 名無しさん | (2019年02月03日 07:37)
漢字は七だけにして輪は絵で表現すればよかった
541170 | 名無しさん | (2019年02月03日 13:30)
よし次は胸に7つの輪を描くんだ
541419 | 名無しさん | (2019年02月04日 12:42)
確かにパッと見七輪はあの七輪(コンロ)を思い浮かべるけど、
五輪の書ってあるし別に言葉的には間違いではない…のかな?w

「五輪の書ってあるでしょ!これは七つの輪って意味だよ!!」
って言いとおせばいいかも知れないw
541422 | 名無しさん | (2019年02月04日 13:17)
>>54034
お前らみたいなのは端から日本人の許しなど求めてないだろう
日本人の好むモノを否定して、嫌うモノはごり押し
日本人の価値観をぶっ壊すのが目的じゃねーか
541423 | 名無しさん | (2019年02月04日 13:46)
いまこそ日本のアリアナファンが立ち上がる時だろ!
マジックでもいいから今すぐ額に「七輪」って書け!!
そしてその写真をアリアナに送るんだ!!!
541504 | 名無しさん | (2019年02月04日 22:26)
イレズミ入れたがる人って潜在的な家畜(奴隷)願望があるんだよな
あとピアス穴も
541657 | 名無しさん | (2019年02月05日 20:39)
「界」を足して「七輪界」にすれば、何となくスピリチュアルな感じになる気がするw
541683 | 名無しさん | (2019年02月06日 00:05)
日本が好きで
日本語勉強してくれてたのに
この一件で日本嫌いになりそうだね

七輪を甘輪(スイーツ仲間?)とかに上書きできないかなぁ?
誰か七輪のうまい具合に上書き方法考えてあげて
542184 | 名無しさん | (2019年02月07日 11:17)
七輪という字面をいかに格好良くするかってことで、これはさ、言語の正しさじゃなくてセンスの問題だと思う。
544087 | 名無しさん | (2019年02月13日 08:02)
>・海外の名無しさん
>漢字でMatrixって入れようとしたら魔鳥薬になったよ。

ショーンマリオン懐かしいなぁ
545209 | 本当は怖い京都人 | (2019年02月17日 22:49)
「七輪の輝きを背に受けて~」ってなかったけ?
ググったら「日輪の輝きを」だった・・・「ダイターン3」

でもこの「七」なら、なんとか「日」にできないか?
545647 | 名無しさん | (2019年02月19日 23:02)
五輪はよくて七輪がバーベキューグリルしか意味が認められないっていうのがおかしすぎる話じゃない?
この件でごたごた言うの心狭い
名前 

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://dng65.com/tb.php/6009-41d4b05a