海外「面白すぎる!」英中、親日家外相たちの愉快なやりとりに海外が興味津々

jelemyhuntwifejapanese.jpg


中国を訪問しているジェレミー・ハント英外相が会談の場で「妻は日本人」だと間違った発言をしたことが話題になっていました。

中国の王毅外相に向かって、中国出身の妻を紹介しようとしたところ「妻は日本人」だと発言、慌てて訂正する場面があり注目を集めています。

ハント外相と王毅外相はいずれも日本語が堪能な新日家として知られており、日本語で会話していたことが理由のようですが、海外からはさまざまな意見が寄せられていました。





・それに私の妻は日本人でもある。中国人でした。失礼。ここカットして。
・会食のときに日本語で会話してたから。
・妻は中国人。子供は中国人ハーフ。祖父母は中国に居て、中国とは強い絆で結ばれてる。




以下、反応コメント




海外の名無しさん

これって外交上の会話なの?


海外の名無しさん

マジかよ。
これじゃまるでイギリスにやってきて、ご機嫌を取ろうと妻はイギリス人だって言うところでフランス人だって言うようなもんだよ。


海外の名無しさん

これ面白すぎる。


海外の名無しさん

Weeabooだった時代に日本人の妻が欲しかったのかもね。


海外の名無しさん

本気で日本人の嫁が欲しかったけど、しょうがなかったんだろうね。


海外の名無しさん

”俺の嫁”だったら何でもよかったんでしょ
イエローフィーバーだから。


海外の名無しさん

ハントには日本人の愛人が居たらしい。


海外の名無しさん

"日本の話題を避けなくては・・・日本の話題を避けなくては・・・私の妻は・・・日本”


海外の名無しさん

↑認めるのが恥ずかしいぐらい俺もやってしまう。
単に絶対に言わないようにしようとしてるだけなのに。


海外の名無しさん

大した問題だとは思わないけど。
”妻は中国人で、日本語で会話してる”って言うよりはマシでしょ。


海外の名無しさん

↑なんで日本語で会話する必要が?


海外の名無しさん

↑ハントは日本に数年住んでたから日本語が流暢なんだよ。
妻じゃなくて中国の王毅外相と日本語で会話してたんだと思うよ。
王毅はもともと日本に行ってた大使で日本語が流暢だから。


海外の名無しさん

典型的なアジア人を混同する白人だね。
白人には全部同じに見えるんだよ。
彼はアフリカ人と中東人でも間違えてたし。


海外の名無しさん

妻の国籍を忘れたりする人間なんて居るの?


海外の名無しさん

↑彼には外国人を見分けられないというステレオタイプがあるんだよ。


海外の名無しさん

↑彼は日本に住んでたから日本語も話せるし、中国人とも結婚してるんだよ。
東アジアについてはかなり詳しいと思うけど。


海外の名無しさん

イギリス人はとにかくアホで笑える。


海外の名無しさん

奥さんはこの言い間違いを絶対に許さないだろうね。


海外の名無しさん

妻はプエルトリコ人だけど、キューバやドミニカ人に間違えたりしないよ。
自分の妻だし。
なんでそんなことになるの?


海外の名無しさん

婚約者が韓国人で、俺がアメリカ的なことをすると必ず文句を言うから、なんで君は中国人にたいなの?とか、なんで君は日本人みたいなの?とか言い返してる。
そして殴れまくってる。


海外の名無しさん

小学校の時にこういう間違いをして大変なことになったよ。
この人は自分の愛する人に対してやるとは!


海外の名無しさん

写真の夫人の表情がすべてを物語ってる。



関連記事
最新ニュース

↑↑↑クリックで応援をお願いします。
[ 2018/08/01 01:15 ] 政治・経済 | TB(-) | CM(-)
厳選ニュース
特選ニュース