海外「日本語は世界一!」日本語と英語の擬声語はどちらが実物に近いか検証!

onomatopedog.jpg


日本語と英語の擬声語(動物の鳴き声)を比較したビデオがYoutubeに公開されていました。

実際の動物の鳴き声を言語に置き換えて表現した擬声語には、言語の種類によって大きな違いがあるようです。

動画は、日本語と英語のどちらがより実際の鳴き声に近いかを比較した興味深い内容になっていて、海外からも多くのコメントが寄せられていました。









以下、反応コメント




海外の名無しさん

可愛すぎる!


海外の名無しさん

日本語は世界一キュートな言語だわ!


海外の名無しさん

絵がよかった。


海外の名無しさん

すごく面白かった。
うちの娘も鳴き声を出してたよ。
フランス語でも言い方が違う。


海外の名無しさん

大半は英語の方がリアルだね。
牛とフクロウはどちらも同じに聞こえた。


海外の名無しさん

フィリピンの鶏はTik-ta-la-ok
日本語の擬声語は現実離れしすぎてて面白い。
でも英語より実物に近いものもあるみたいだね。


海外の名無しさん

二人はすごくカワイイね。
スイスでは
鶏:Kikirikiii
フクロウ:uhu uhuu
牛:Muhhh


海外の名無しさん

↑かなり実物に近いね。


海外の名無しさん

ドイツ語と英語のバイリンガルとして育った。
動物の鳴き声は似てるよ。
思いつく違いは犬が"Wau Wau”で”Woof”じゃないのと、鶏が”Kikeriki”なこと。
”Kikeriki”には聞こえないから鶏には英語版を使ってる。
子供の時は英語版しか知らなくてトラブルになることも多々あったけど。


海外の名無しさん

ここにはBarking Owl(吠えるフクロウ)ってやつが居る。
だからフクロウは”Woof Woof”なんだよね。



海外の名無しさん

気に入った。二人が可愛すぎ。
カナダにはバナナを食べる動物が多いらしいw
質問だけど、何で動物の名前はカタカナなの?漢字はないの?


海外の名無しさん(主)

↑日本語初心者のためにカタカナで書いてる。
漢字でも書けるよ。


海外の名無しさん

最高のビデオで楽しめた。
バナナって叫んでるのが面白すぎる。
日本のじゃんけんはアメリカ版より楽しそうだね。
ゾンビの絵が興味深い。
どこの国でもゾンビは同じだと思ってたけど違ったらしいw


海外の名無しさん

叩いたので笑った。面白い子供たちだね。


海外の名無しさん

面白いなぁ。
ちなみにうちの国では他人の頭を叩くのは非常に失礼なことだよ。
例え小さな姉弟でもね。


海外の名無しさん

↑興味深いね。
このくらいの強さで頭を叩くのはジョークを言い合うのと同じなのに。


海外の名無しさん

言語による擬声語の違いを見るのは面白いね。
ところで二人は普段何語で会話してるの?


海外の名無しさん(主)

↑いつも英語で会話してた。今でもそうじゃないかな。
外では目立ちたくないから日本語で会話して欲しいって言われた。


海外の名無しさん

お姉ちゃんも大変だw
二人とも可愛くてすごく笑える。



関連記事
関連記事


↑↑↑クリックで応援をお願いします。
[ 2015/12/03 16:20 ] 文化 | TB(0) | CM(71)
厳選ニュース
特選ニュース
コメントエリア

173795 | 161552 | (2015年12月03日 16:32)
夏休みの自由研究ね
173797 | 名無しさん | (2015年12月03日 16:33)
猫!
173799 | 名無しさん | (2015年12月03日 16:37)
自分の好きな擬音語はイタリア語の tonfo(トンフォ)。
池に石を投げ落としたときの音。
言われてみると、たしかにそう聞こえる。
173801 | 名無しさん | (2015年12月03日 16:45)
今でもそうじゃないかな、ってなんで過去形なんだろう
離婚?
173804 | 名無しさん | (2015年12月03日 16:48)
弟にイラッ(^ω^#)
173805 | 名無しさん | (2015年12月03日 16:53)
男の子と映ってない人のは動物の声真似であって擬声語じゃなくね?
擬声語は動物の声マネができない人でも使える、文章にした場合でもわかりやすいって具合に簡略化したものなんだから実物に似てなくて当然だぞ。
動物モノマネする場合なら日本人もニャーとかワンワンってわかりやすく発音しないよ。
173806 | 名無しさん | (2015年12月03日 16:54)
可愛すぎる
欧米禁レベルの姉ちゃんのはたきは最高
173808 | 名無しさん | (2015年12月03日 17:00)
にゃにをおっしゃいますかニャ
文体そにょモノを猫化できるにょは日本語の強みニャ

173809 | 名無しさん | (2015年12月03日 17:01)
声マネと擬音語は違うだろ
綴にしろよw
173810 | 名無しさん | (2015年12月03日 17:03)
うーん、形態模写と擬音語を比較して形態模写の方が似てると言われてもなぁ…
日本語会話で外来語単語だけ流暢になるのと同じ感じかな。
173812 | 名無しさん | (2015年12月03日 17:17)
擬声語を文字に置き換えて人に伝えると日本語だとどうしても平仮名で表現できる言葉に限定されてしまうから、泣き声も形式的な表現になってしまうかな。一旦文字に変換してそれを第三者が読んで再び文字を音に変換するといった感じ。
英語は特に文字に拘らない発音で表現してるような気がする。文字は単に当て字であり、後付けといった感じ。
173813 | 名無しさん | (2015年12月03日 17:25)
うん、これ弟のは擬音語じゃなくて声真似だよな
そりゃ声真似のほうが似てるに決まってるだろ
173814 | 名無しさん | (2015年12月03日 17:29)
つまらん
173815 | 名無しさん | (2015年12月03日 17:32)
江戸屋子猫を呼べ
173816 | 名無しさん | (2015年12月03日 17:44)
日本語は3形態文字と唯一の一文字完結発音の言葉だからな。

言語の中でも一番表現が豊かで理論的で細かい表現ができる言語だから世界標準後にすれば世界は今よりは平和になると思うな。
173817 | 名無しさん | (2015年12月03日 17:45)
弟さんのは全部、下の英語表記の字幕と違って聞こえるんだが…。
豚の鳴き声のOINKは「オインク」と発音するのかどうか気になってたのに(´・ω・`)
173818 | 名無しさん | (2015年12月03日 17:46)
犬はbowwowじゃねーのか?
そもそも、爆発音とかの擬音語が無い英語にリアルさとか関係無いと思うw
173821 | 名無しさん | (2015年12月03日 17:59)
普段は頭の中で何語を使ってるのかが気になる
173822 | ななし | (2015年12月03日 18:00)
海外ではツッコミ禁止な所があるんだなぁ・・・
173824 | 名無しさん | (2015年12月03日 18:22)
鳴き声を物真似してる外人と
鳴き声を文字にしてそれを読んで日本人の違いだろ
173825 | 名無しさん | (2015年12月03日 18:28)
同じ言語でも時代とともに変化してるけどね
平安時代の猫は「ねうねう(寝よう、寝よう)」
出典:柏木の中将の都合のいい妄想
意訳:「(人妻の!!)女三の宮に寝やに誘われているっ!!
 旦那の源氏の大臣は超おっかねーけどここで夜這わなきゃ平安男子じゃないよな!!」
173826 | 名無しさん | (2015年12月03日 18:36)
猫派!
173827 | 名無しさん | (2015年12月03日 18:37)
娘さんは父親に似るというが、似なくてよかったねw
弟くんは、少し似てるかな。
173829 | 名無しさん | (2015年12月03日 18:50)
173817

OINKね~。ん、キムチw
因みにお困りの国韓国では豚の鳴き声は「クルクル」だよ~。
クルクルパーなあいつらにはお似合いね♪OINK だしwww
173830 | 名無しさん | (2015年12月03日 19:07)
デフォルトで、日本語字幕でないのは認めない。
173831 | 名無しさん | (2015年12月03日 19:17)
じゃんけん弱すぎんだろ
173832 | 名無しさん | (2015年12月03日 19:29)
何なの、意味ねえ
173833 | 名無しさん | (2015年12月03日 20:08)
クチャラー娘は評価しない
173834 | 名無しさん | (2015年12月03日 20:13)
おねーちゃんパーしか出さないんだもんよー
173835 | 名無しさん | (2015年12月03日 20:13)
どの国のがより本物に近いとか言っても
他国語の発音が聞き取れないのと同じで
同じ擬音語でも自他で違う音に聞こえてるんじゃないの?
173836 | 名無しさん | (2015年12月03日 20:23)
外人の無知な驕りほど不愉快なものは無い。それが海外反応で数年来で得た答え。
173839 | 名無しさん | (2015年12月03日 20:39)
※173836
同意だわ

動画見ていないから分からないが、
姉が弟を叩いているそうだが、
他の動画のときにそうだったからそうなんだろうな
日本でも頭を叩くのは失礼で、
そもそも、暴力を振るうこと自体がいけないと教わる
育ちが悪いんだろうな
173840 | 名無しさん | (2015年12月03日 21:02)
いや
うちの犬 普通に日本語でわんわんってなくよ?
大きなわんから小さいわんまで日本語で順番で言える 
173841 | 名無しさん | (2015年12月03日 21:17)
なんだろうなこんな他愛無い動画にまじおこするヤツ
173842 | 名無しさん | (2015年12月03日 21:37)
英語の犬や猫は、そう聞こえなくもないなって思うけど
cock-a-doodle-doo
だけはないと思う
173844 | 名無しさん | (2015年12月03日 21:49)
あー TOPの白いぶたさんかわええなあ
173845 | 名無しさん | (2015年12月03日 21:58)
※173842
普通に鳴いてる時の「コケーッコッコッコッコッ」じゃなくて、時の声を上げてる時の声だと思えば似てなくない?「コッカドゥーードゥールドゥー!」
173846 | 名無しさん | (2015年12月03日 22:21)
日本 コケコッコー
英語 クックドゥードゥルドゥー
フランス ココリコ
ドイツ キケリキー
イタリア キッキリキー
江戸時代 東天紅
173849 | 名無しさん | (2015年12月03日 22:32)
>>・海外の名無しさん

>>面白いなぁ。
>>ちなみにうちの国では他人の頭を叩くのは非常に失礼なことだよ。
>>例え小さな姉弟でもね。

弱小国が「うちの国では~」とは背伸びしてもねww
173851 | 名無し | (2015年12月03日 22:48)
お姉ちゃんが弟を ぶつのは、世界共通だな
173856 | 名無しさん | (2015年12月03日 23:58)
猫派!!
173857 | 名無しさん | (2015年12月04日 00:30)
典型的な姉と弟って感じで、ほほえましいね。

お姉ちゃんが弟の頭を叩いても、
弟が何にも動じてないところがいいのに。
173860 | 名無しさん | (2015年12月04日 00:45)
俺この子より英語しゃべれないわろた
173866 | 名無しさん | (2015年12月04日 01:33)
韓国では食われるから日々悶々としている犬がモンモンと鳴くんだぜw
173870 | 名無しさん | (2015年12月04日 02:05)
豚の鳴き声の擬声語は公式?の「ブーブー」より、いわゆる萌え豚の「ブヒィィィ!」の方がリアルに近いことに気づいたw

英語の豚の鳴き声の「Oink Oink」を連呼してるマイリトルポニーの動画を見てみたけど、
「オイオイ」とか「ポイポイ」と言ってるように聴こえる。
173874 |   | (2015年12月04日 02:50)
>>173839
よいお歳の召し方をされていらっしゃいますねえ
173912 |     | (2015年12月04日 10:29)
>>173839
いかにも自分はまともな教育受けたような事を言うな。まともならそんなコメ恥ずかしくて書けないんだけど。
173921 | 名無しさん | (2015年12月04日 10:40)
またスレタイ詐欺か。
檢證などと掲げてあるからどのような手法でかと期待してきたが。
波形グラフでも使うのかと思ったのに。
173922 | 名無しさん | (2015年12月04日 10:45)
>>173974
>>173912
横レスだが、頭を叩いてはいけないと躾ける点は本当だと思うけど。
それに、小さい頃に親から暴力を振るうなと躾けられなかった?
あと、教育じゃなくてこういうのは躾というんじゃないの?
更に云えば、嫌味やあてこすりをいうのは卑しいと思うけど。
なんでそんなに>>173839を叩くのかわからんねぇ。
173928 | 名無しさん | (2015年12月04日 11:10)
日本の場合文字にするのを考慮してああなったんじゃないの?
漫画の国だし
ワンワンもニャーニャーも定着したのはいつごろだろう?
173929 | 名無しさん | (2015年12月04日 11:16)
お姉ちゃんがこれだけ面倒見良いと親は楽なんだよなあ
173943 | 名無しさん | (2015年12月04日 12:31)
頭叩いちゃダメってのは誰でもわかるし躾と言うのもわかる。
だけど叩いたからってそこまで目くじら立てて育ちが悪いとか言う程の動画でもないだろw
173953 | 名無しさん | (2015年12月04日 13:23)
アメリカも頭叩くのは失礼に当たるんじゃない?
パックンがコンビ組んでた時にどうしても慣れないことが
突っ込みで頭叩くことって言ってたよ
173956 | 名無しさん | (2015年12月04日 14:06)
猫派!!!
173971 | 名無しさん | (2015年12月04日 15:28)
俺も小さい時、親兄弟からよく頭叩かれたな~www。

叩かれて自分も大笑いで完結、って感じなんだよね。

仲がいいから出来る事、良いお姉ちゃん!!

わかるかな~、わかんね~だろう~な~。シャバダバ!!
174019 | 名無し | (2015年12月04日 18:05)
当たり前田のクラッカー

英語は、26文字で構成されてる。

日本語はひらがな50音、カタカナ50音
漢字が約3000文字、で構成されてる

英語は26文字じゃ、限りが有る
174020 | 名無しさん | (2015年12月04日 18:06)
ちょっと小突くくらいで怒ってる人、頭ガチガチで賢い(のかも知れないけど)バカって感じだ
174027 | - | (2015年12月04日 19:01)
見ててうざいわ
もう少し賢い子を使え
174062 | イヌ | (2015年12月04日 22:53)
べうべう
174067 | 名無しさん | (2015年12月04日 23:39)
鶏:こっけ候(ソウロウ) コッケソーローー
実際に飼うと正しいのが分かる

頭には魂が入っていると考える地域がある
そういう国では子供の頭を撫でるのも失礼
考え方が違うのに単純にバカって決めつける人もねえ

174068 | 名無しさん | (2015年12月04日 23:40)
喧嘩に発展してしまったり、武術やらなんやらの真似事の示し合わせで、手を上げるとかでなら分からなくもないが、
こうやって普通の会話で手を挙げる子って周りからどん引きだった
それだけでなく、我も強いんだよな
それと仲が良ければこんなの当たり前というが、
そんなのしなくても仲が良いわ
DV、いじめとかも仲が良いから起こるのかよww
多分、これが当たり前って言っている人はKYだったんだろうね
174090 | 名無しさん | (2015年12月05日 02:46)
  ↑
必死すぎ
当事者同士の関係性なんて第三者にはわからんだろ
それを自分の独りよがりの判断で「育ちが悪い」だの「KY」だの
過剰に罵る方が俺にとってはよっぽど育ちが悪くてKYだと思うぞ
174123 | 名無しさん | (2015年12月05日 08:14)
どうも擬音・犠声語ってのと声帯模写の違いが解ってないみたいなんだよな 外国人てw
174131 | 名無しさん | (2015年12月05日 08:59)
ホント、こんな他愛のない動画に罵りのコメする人の方が性格も育ちも悪いと思うわ。

この動画に限らず子供が登場するほのぼの系の動画の日本人のコメ見てると、
必ず躾が云々とか子供が頭悪いとかひどいこと言う日本人が多くて読んでていやになるよ。
同じ日本人として。英語のコメントにはそういう悪口ほとんどないのに...。
174151 | 名無しさん | (2015年12月05日 11:33)
例えとしてはアレだけど、
日本語は二次元、英語は三次元て感じ。
174211 | 名無しさん | (2015年12月05日 16:51)
日本人と外国人、脳の処理する場所が違うそうだよね。
174225 | 名無しさん | (2015年12月05日 17:54)
※174131
コメント欄には自分は完璧超人だと思い込んでる評論家が多いからな
実際には品の無さから推測してニートの類だろうが…
174661 | 名無しさん | (2015年12月07日 09:43)
フィリピンの混血っぽく見える^^
174871 | 名無しさん | (2015年12月08日 05:55)
鳴き真似とは言っても英語は音で日本語は言語で表してるんじゃないのか。
175408 | 名無しさん | (2015年12月10日 13:08)
海外はリアル(実音再現)指向、
日本は見立て(解釈して表現)指向。
175532 | 名無しさん | (2015年12月11日 01:41)
イヌの鳴き声も今はワンワンだけど
江戸時代前後ではビョウビョウビョウだったのだからかなり進歩してきたな
まだ狂言の世界ではビョウビョウビョウだが
名前 

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://dng65.com/tb.php/2650-ccc84596


スポンサードリンク

スポンサードリンク